SHIN CHAN QUOTE - AN OVERVIEW

shin chan quote - An Overview

shin chan quote - An Overview

Blog Article

minnade puru ni iku zo / kōen debyu nootomoda zo / ame agarinoo sanpo da zo (みんなでプールに行くゾ / 公園デビューのおともだゾ / 雨あがりのお散歩だゾ) 

kaachan ga shinario kyōshitsu ni iku zo / kaachan ga kai ta shinario da zo / o toireman ha kakko ii zo (母ちゃんがシナリオ教室に行くゾ / 母ちゃんが書いたシナリオだゾ / おトイレマンはカッコいいゾ) 

Kenyaku de bin bō seikatsu da zo / Nene-chan no koi uranai ha ataru zo / Haiku ha go nana go no bungaku da zo (倹約でビンボー生活だゾ / ネネちゃんの恋占いは当たるゾ / 俳句は五七五の文学だゾ) 

shakkuri ga toma ranai zo / onedarihaumakuikanai zo / kingyo wo kau zo (シャックリが止まらないゾ / おねだりはうまくいかないゾ / 金魚を飼うゾ) 

Touchan ha Himawari ga daisuki da zo / O-hanami de go kigen da zo / Bouei tai no raibaru toujou da zo (父ちゃんはひまわりが大好きだゾ / お花見でごキゲンだゾ / 防衛隊のライバル登場だゾ) 

A cowardly conversing pig who seems in a number of the episodes and chapters established in historic Japan. Irrespective of remaining a product of Shinnosuke's creativity, he is handled being an genuine character. His important appearances within the anime ended up at first minimal next Shiozawa's death in 2000, and didn't Have got a speaking function until 2010 when he seems during the alternate fact "SHIN-MEN" episodes as a group of five evil clones identified as "TON-Gentlemen". On may possibly 13, 2016, he returned completely, now voiced by Hiroshi Kamiya, from episode 894-two "The Adventures of Buriburizaemon: The Revival Chapter" (ぶりぶりざえもんの冒険 覚醒編) on.

daikon gaippaida zo / kazama kunhahimawarini motemote da zo 蜡笔小新 / atama hatsukautoyokunaru zo (大根がいっぱいだゾ / 風間くんはひまわりにモテモテだゾ / 頭はつかうとよくなるゾ) 

Ora mo o keshō de kirei ni naru zo / Ora ha shiawase o yobu enji da zo / O tetsudai kara nigedasu zo (オラもお化粧できれいになるゾ / オラは幸せを呼ぶ園児だゾ / お手伝いから逃げ出すゾ) 

Otoko no ryōri wo tsukuru zo / Kaa-chan no haita da zo / Kekkon ishō wo mi ni iku zo (男の料理を作るゾ / 母ちゃんの歯痛だゾ / 結婚衣装を見に行くゾ) 

supamoderu way too sanpo da zo / enchou sensei no majikkusho da zo / sayonara masachi yanda zo (スーパーモデルとお散歩だゾ / 園長先生のマジックショーだゾ / さよなら優ちゃんだゾ) 

Oneesan to deeto da zo / Oneesan wo esukooto suru zo / Kami hikōki wo tobasu zo (おねいさんとデートだゾ / おねいさんをエスコートするゾ / 紙飛行機を飛ばすゾ) 

buriburi zaemon no bōken: hishō hen / buriburi zaemon no bōken: denkō hen / gekiga "kureyon shin-chan" / gekiga "kureyon shin-chan" two / shiro mo kekkō taihen da zo / saru kani kassen da zo (ぶりぶりざえもんの冒険 飛翔編 / ぶりぶりざえもんの冒険 電光編 / 劇画クレヨンしんちゃん / 劇画クレヨンしんちゃんtwo / シロもけっこう大変だゾ / さるかに合戦だゾ) 

Chiri shi kōkan suru zo / Terebi wo kowashita zo / Shiro to nuigurumi da zo (チリ紙交換するゾ / テレビをこわしたゾ / シロとぬいぐるみだゾ) 

Ei, que les estàtues de pedra són molt agraïdes! / Ei, que la cervesa és una beguda de grans! / Ei, que ens quedem atrapats en un embús! / Ei, que presentem la història de Chushingura! Episodi dels cirerers / Ei, que presentem la història de Chushingura! Episodi de la neu

Report this page